目前日期文章:201607 (2)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

 

2011韓國電影【熔爐 도가니Silenced 無聲吶喊】聽見殘忍撕開的聲音 (孔劉 鄭有美) 

故事是真的。

據說是韓國光州某校對聽力障礙的學生暴力和性侵,電影改編自同名的小說。當然,改編劇本上必須考量電影上映的商業性,網路很多介紹上說明了小說和電影的不同處可以參考,但的確改了一個非常令人感傷和憤怒的傳達,在票房成功後,接下來影響了韓國重啟該案重判,也重新改寫了性侵害防治法量刑標準。

電影電視劇音樂藝術的影響可以非常強大。【熔爐】中文片名翻得多難忍受的貼切。

我把類似韓國電影歸類為灰暗組,偶而有些駭人驚悚,我自己不是很愛,因為通常「結局」會讓我混淆或遺憾。【熔爐 도가니】也是,挑起我的正義感緊盯著加害者入罪,卻無法釋懷,應聲接受劇情更在傷口上灑鹽。我不得不讚賞韓國電影的確有「動人」之處,總在非白即黑中讓我陷入灰色的心痛。

, , , , , , , , , , , ,

優雅mytvidea 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

 

「『但我們的武器呢?我們武器是知識、觀察、耐心和時間、只要有足夠的耐心和時間,我們的武器永遠會戰勝。』(燕子男),安娜無法確定這段話的意思,但聽起來好有智慧,所以她點點頭。」 

那幾年的時間裡,燕子男儼然就是沒有名字的安娜的替代「父親」,直到發現自己已經離開他……… 

網路上介紹,【安娜與燕子人】的作者加夫利爾‧薩維特(Gavriel Savit),「從來沒有把寫作當成人生目標」。對他來說,寫出這本小說也許是一個人生中的美麗意外;對讀者來說,對故事裡那很壞的年代加深了傷感,如果你對西方戰爭史有點底,在德國進入波蘭時,小安娜的遭遇可能不是唯一的不幸,如果你跟我一樣對西方歷史不敏感,那麼讀起來,有個人陪小安娜躲過不少時代的傷害也許是幸運的。 

【安娜與燕子人】是個小女孩和一個沒有名字的男人,在戰火逼近中用最僅用的「單純」互相扶持的故事,情節安排裡的某段日子還是「三個人」在一起的患難時光。當時,能活下來是一種「奇蹟」,除了奇蹟,不允許奢望其他。「安娜的父親沒有傳給女兒一個會限定她的特定語言,而是給予他自己所知的廣泛語言,然後說:『從中選擇,為自己創造新的。』」當我讀到這一句,我白目的認定,作者為小安娜的「適應未來」早有了像父親般期許孩子平安的設定。 

, , , , ,

優雅mytvidea 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()